"Инофорум: слушаем мир, отвечаем миру"
©StatisRF
ИноФорум

3 Октября 2017

Пани Зося. Кавказская встреча с Лермонтовым

Пани Зося. Кавказская встреча с Лермонтовым

Приехав на Кавказ (10-17 сентября 2017) в рамках пресс-тура, по приглашению российского фонда им. Горчакова, мне вспомнилось, что великий русский поэт был в какой-то степени связан с этим регионом, особенно с комплексом царских здравниц, то есть c территорией Кавказских Минеральных Вод в Ставропольском крае. Это показывает название одного из курортов – Лермонтов.

Мои догадки были правильны. Лермонтов все время незримо сопровождал меня во время пребывания в Пятигорске.

Я нашла его в парковой архитектуре, на обелиске и даже в истории пятигорской Полонии.

Лермонтов, автопортрет, сделанный на Кавказе

К сожалению, за то не нашла его в домашней библиотеке, хотя несколько русских и советских поэтов в ней гостят. Есть Пушкин, Некрасов и Ахматова, Высоцкий и Маяковский, и Тихонов...

Михаил Лермонтов погиб в Пятигорске 24 июля 1841r. Ему было всего 25 лет. И у него был безумно мятежный характер, склонность к поединкам принесли ему смерть.

Из всех стихотворений наиболее вонзилось в мою память одно, название которого часто используется в текстах в нашей польской антироссийской версии – „ Ż egnaj mi , Rosjo nieumyta ” (Прощай, немытая Россия). Рукопись стихотворения не сохранилась и известно несколько его версий. Термин „немытая” переводится как .... „жирная” или „грязная”, „загрязненная”, „нечистая”. В польской литературе его увековечил Тадеуш Конвицкий в книге „Польский комплекс”, в воспоминаниях Траугутта, как песню, которую пели царские офицеры.


Памятник Лермонтову в Пятигорске

Наиболее вероятная первоначальная версия этого стихотворения (в собственном переводе):

Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ.

Żegnaj brudna Rosjo,
kraju rabów, kraju panów,
I wy, niebieskie mundury
I ty, im poddany narodzie.

Быть может, за стеной Кавказа
Сокроюсь от твоих пашей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.

Być może, za ścianą Kaukazu
Schowam się przed twoimi Paszami,
Od ich wszechwidzącego oka,
Od ich wszechsłyszących uszu.

Лермонтов написал это стихотворение в 1840 или 1841 году, то есть незадолго до смерти, скорее всего в Пятигорске.

Поэт на Кавказ попал как ссыльный. В 1837 году он написал стихотворение „Смерть поэта”, в котором обвинил политические круги России в смерти Пушкина, за что был сослан на Кавказ. Его стихи были настолько бунтарские, что царские власти посчитали, что они бьют по системе власти Российской Империи. Тем более, что поэзия Лермонтова пользовалась тогда растущей популярностью. В феврале 1837 году он был арестован и сослан в звании прапорщика в драгунский полк, расквартированный на Кавказе. По состоянию здоровья был отправлен на лечение в Ставрополь, Пятигорск и Кисловодск. В 1837 году Лермонтов пишет народный рассказ об Ашук Керибе ( „Ашук Кериб”), в котором пытался передать вкус восточной речи и психологию „турецкого” повествования. Кавказ и его национальный характер Лермонтов показывает в поэме „Дары Терека”, „Казачья колыбельная песня”, „Беглец”

После шести месяцев ссылки (февраль-октябрь 1937 году.) Лермонтов вернулся в Москву, но военный суд за дуэль с сыном французского посла приговорил его в 1840 году повторно к ссылке на Кавказ.

В то же время, после возвращения в Петербург в 1838 году впечатления от Кавказа появляются в его творчестве, как поэтическом, так и в живописном. На рубеже марта и апреля того года, Лермонтов нарисовал (маслом) две картины „Черкес” и „Воспоминание о Кавказе”, в октябре отправляет друзьям рисунки и эскизы пейзажей нарисованных на Кавказе.

Три года спустя, и через год после повторной ссылки на Кавказ, в 1841r Лермонтов погиб в Пятигорске, во время дуэли с отставным майором Николаем Мартыновым. Майор публично в течение длительного времени публично нападал на поэта, что закончилось трагическим поединком.

Пятигорск, склон горы Машук, обелиск Михаилу Лермонтову, 11.09.2017

Во время этого второго пребывания на Кавказе Лермонтов едет со своим полком в Чечню, где царские солдаты ведут бои с туземцами. Принимал участие в двух военных экспедициях под командованием генерала Граббе, против чеченских горцев: 27.10 – 6.11 и 9 - 20.11. 1840 года. После военных экспедиций уехал в Ставрополь. Весной 1841 года Лермонтов по настоятельному желанию бабушки, которая предпочла военную службу, вернулся в свой драгунский полк на Кавказ. 15 июля на склоне горы Машук в Пятигорске, где в настоящее время стоит обелиск посвященный поэту, в результате поединка он был смертельно ранен в грудь и умер. Поэта похоронили в Пятигорске, потом он был перенесен на кладбище в Тарханах.




Кавказ не был чужд Лермонтову, он был там раньше несколько раз ребенком и подростком (в 1818, 1820 и 1825 г.) вместе со своей бабушкой – Елизаветой Алексеевной Арсеньевой, которая воспитывала его после смерти матери.

Где тогда находился точно неизвестно, литературоведы ведут на эту тему неустанные дискуссии. Известно, что Лермонтов с бабушкой, пользовались гостеприимством младшей сестры бабушки Екатерины Алексеевны Хастатовой, у которой было имение в деревне Шелкозаводской на Тереке, недалеко от Владикавказа, ближе к Кизляру. Есть также доказательства того, что она также имела дом в Пятигорске, который тогда назывался Горячие Воды (Goriaczije Wody). В любом случае, присутствие в детские годы Лермонтова в районе Кавказских Минеральных Вод достаточно задокументировано.В 10 лет, во время путешествия в 1825 году на Кавказ, как он сам вспоминает пять лет спустя, влюбился, и горы Кавказа с тех пор стали для него святыми:
„(...) Я не знаю, кто была она, откуда... И поныне мне неловко как-то спросить об этом: может быть, спросят и меня, как я помню, когда они забыли; или тогда эти люди, внимая мой рассказ, подумают, что я брежу, не поверят ее существованию, а это было бы мне больно... Белокурые волосы, голубые глаза, быстрые, непринужденность... Нет, с тех пор я ничего подобного не видал, или это мне кажется, потому что я никогда не любил, как в тот раз. Горы кавказские для меня священны …” – написал поэт.

В 1825 году он нарисовал свой первый рисунок (поэт был художественно одаренным) "Кавказский пейзаж".


Встреча с Лермонтовым в Пятигорске

Первая опубликованная поэма Лермонтова: „Хаджи Абрек”, связана с Кавказом и его историей. Лермонтов написал её в 14 лет (1828r.) в печати она появилась несколько лет позже, в 1835 году. Определение „абрек” в фольклоре северного Кавказа означает личность благородного, живущего уединенно воина. После русского завоевания Кавказа на рубеже XVIII и XIX веков этим термином стали называть повстанцев, воюющих с царскими захватчиками. В примечании к польскому переводу стихов Лермонтова от 1854 года Станислава Будзинского есть такое примечание: „Абреком кабардинцы называют того, кто дал зарок, что не успокоится, пока не убьет столько врагов, сколько он поклялся.”

„Хаджи Абрек” был опубликован в журнале, редактором которого был Иосиф Сековский, один из известнейших петербургских арабистов. Екатерина Соснина, из музея Лермонтова в Пятигорске считает, что много нюансов, касающихся отношения Лермонтова к миру Востока, еще не выяснены.

„До сей поры, мы открываем что-то новое. Например, в нашем музее с 1941 года висят две акварели, авторство которых приписывается Лермонтову. Дата их возникновения не вызывает сомнений, но на них нет подписи Лермонтова. Эти работы никогда не получали публикаций и комментариев. С помощью современных технологий мы перенесли их на электронные носители и увеличили. И на одной из них, на втором плане, мы обнаружили наброски трех мавзолеев турецкого типа. Слово „мавзолей” в поэзии Лермонтова появляется 10 раз. Это означает, что эти картины нарисованы Лермонтовым”. Кавказ присутствует в творчестве Лермонтова, его можно найти в стихотворениях, в частности, „Кавказу”, „Кавказ” 1839 года, „Синие горы Кавказа, приветствую вас...”, 1831 года, „Кинжал” 1838 года, в стихотворениях, в том числе „ Jeniec kaukaski ” (Кавказский пленник), „Chadży Abrek” (Хаджи Абрек) 1828 года, а также „ Izmaił-Bej ” (Измаил-Бей. Восточная повесть) 1831 года, или „Azraił” (Азраил) и многие другие.

Кавказу

(1830 год)

Кавказ! Далекая страна!

Жилище вольности простой!

И ты несчастьями полна

И окровавлена войной!..

Kaukazie! Daleki kraju.

Ojczyzno wolności prostej!

I ty nieszczęściami pełna

I zakrwawiona wojną!...

Чтобы лучше понять Кавказ как его видел Лермонтов, мне удалось сегодня заказать в книжном магазине "ЭМПИК" томик стихов поэта, сохранившийся на складе, через пару дней он будет в моем распоряжении! Будут ли в нем „кавказские” стихи, не знаю, но надеюсь, что-то в нем найду....

В других книжных магазинах Щецина, вопрос о стихах Лермонтова встречали, по крайней мере, с удивлением.

Хотя я судьбой на заре моих дней,
О южные горы, отторгнут от вас,
Чтоб вечно их помнить, там надо быть раз.
Как сладкую песню отчизны моей,
Люблю я Кавказ.


Mimo, że jestem skazany od zarania moich dni,

O południowe góry, uwolniony od was,

Żeby zawsze je pamiętać, tam trzeba być choć raz.

Jak słodką pieśń ojczyzny mojej,

Kocham Kaukaz.

В младенческих летах я мать потерял.
Но мнилось, что в розовый вечера час
Та степь повторяла мне памятный глас.
За это люблю я вершины тех скал,
Люблю я Кавказ.


W latach dziecięcych straciłem matkę

Ale miłość, w różowym czasie wieczoru

Po stepie powtarza mi niezapomniany głos.

Za tą miłość, na szczytach tych skał

Kocham Kaukaz.

Я счастлив был с вами, ущелия гор;
Пять лет пронеслось: всё тоскую по вас.
Там видел я пару божественных глаз;
И сердце лепечет, воспомня тот взор:
Люблю я Кавказ!..


Szczęśliwy byłem z wami, niezłomne góry

Pięć lat przeleciało, wszystko tęskni za wami.

Tam zobaczyłem parę boskich oczu;

I serce wciąż powtarza, wspomina ich blask,

Kocham Kaukaz!...

Пятигорск, 11 сентября 2017r.

Оригинал статьи: https://sophico21.blogspot.ru/2017/09/kaukaskie-spotkanie-z-lermontowem.html
Переводчик: Pepela
Обсудить на форуме: http://inoforum.ru/forum/messages/forum8/topic918/message97578/?result=new#message97578
Короткая ссылка на новость: http://inoforum.ru/~FV9Kc



Комментарии:
(Вы должны быть авторизованы для написания комментариев)